Czas Ostrzeszowski

  »  Strona główna


  »  Archiwalne numery
  »  Ogłoszenia drobne
  »  Reklama
  »  Prenumerata elektroniczna

statystyka

R    E    K    L    A    M    A



Numer 13/2007 - Czas Ostrzeszowski - Regionalny Tygodnik Informacyjny
Nelecowie czy Nelcowie?

    W związku z pytaniami naszych czytelników, jak prawidłowo odmienia się nazwisko "Nelec" (po artykule zamieszczonym w poprzednim numerze "Czasu") wyjaśniamy.
    Nazwiska typu Nelec, Marzec, Siwiec - odmieniamy: "Nelca", Marca, Siwca. Dlaczego więc w artykule wystąpiła forma: Neleca? Takiej właśnie formy odmiany swojego nazwiska zażyczyli sobie pp. Nelcowie, a my, choć świadomi, że popełniamy błąd, po prostu to uszanowaliśmy.
    Oczywiście takie ustępstwo w pismach oficjalnych byłoby niemożliwe, natomiast w artykule prasowym można sobie na nie pozwolić, choć, przyznam, robiliśmy to niechętnie, próbując przekonać pp. Nelców do zmiany swojego stanowiska w tej sprawie.
    Odmiana nazwisk podlega takim samym normom językowym, jak odmiana innych rzeczowników - nazwisko Wróbel odmienia się tak jaka popularny ptaszek, czyli Wróbla nie - Wróbela, Młotek - jak narzędzie, czyli Młotka, nie Młoteka. Czasami jednak "nosiciele" takich nazwisk próbują odciąć się od pospolitego ich brzmienia, rozszerzając temat o samogłoskę, która w normalnej odmianie po prostu zanika.
    Skoro już mówimy o błędach "na życzenie", to wspomnę jeszcze o dwóch takich przypadkach. Chodzi o pisownię wyrazu "superpromocja". Jeden z reklamodawców kategorycznie zażądał, by w jego reklamie pisano ten wyraz oddzielnie - "super promocja", co jest błędem. Cząstki typu: super, mini, extra piszemy łącznie.
    Również stale powtarzany jest błąd w wyrazie upust - powinno mówić się opust. Wyraz "upust" może oznaczać upuszczenie czegoś np. wody, można też dać upust czemuś: Dał upust swojej radości. Natomiast jeśli chodzi o obniżenie ceny, powinniśmy stosować formę: "opust" pochodzącą od: opuszczenia, obniżenia: Może pani coś opuści? - targujemy się czasami. Gdybyśmy powiedzieli: Może pani coś upuści - miałoby to zupełnie inny sens.

    Jeśli mają Państwo jakieś wątpliwości językowe, prosimy o przesyłanie, listownie lub drogą elektroniczną, swoich pytań, postaramy się na nie odpowiadać na łamach "Czasu".

(js)



© 2003 - 2017 Czas Ostrzeszowski ®